Коли бачиш слово будь-що-будь, одразу виникає два бажання: або поставити всі дефіси підряд, або взагалі від гріха подалі не писати нічого. Але прислівник образиться, бо в ньому закладена неабияка впертість. Він наче каже: «я таки з дефісами, хоч ти трісни». І тут починається велика мовна пригода з маленьким знаком.
Як правильно писати будь-що-будь згідно з правописом
Пояснення має починатися з визначення: слово будь-що-будь є прислівником і передає значення «за всяку ціну». У новому українському правописі 2019 року ця форма збереглась без змін, тобто всі частини пишуться через дефіси. У правилах наголошується, що повторювані частини, поєднані за принципом сталого словосполучення, мають фіксовану форму написання з дефісами. Тут важливо не вигадувати «окремо», «разом» або через кому — дефіси і тільки вони. У словниках слово позначене як розмовне або емоційно забарвлене, тому часто трапляється у художніх текстах або в палких промовах. З граматичного боку будь-що-будь не змінюється, не має категорії роду, числа або відмінка. Його функція — підсилювати думку і вимагати дії.

Чому саме через дефіси і як це пояснює правопис
Пунктуаційні правила української мови не люблять сюрпризів, тому коли йдеться про повтори, логіка одна: або разом, або через дефіс. У випадку з будь-що-будь маємо поєднання частки будь, займенника що та знову будь, отже маємо повтор з посиленням.
За правописом, повторювані прислівники, як-от де-не-де, тут-таки, будь-що-будь, мають писатися через дефіси.
Форма стала, змін не передбачено, навіть у новій редакції 2019 року. Це правило можна знайти у параграфі 35 чинного правопису. Винятків нема, зате є чудова пам’ятка — якщо повторюється з однаковим словом або часткою, став дефіси і не муч себе здогадками.
Приклади вживання слова будь-що-будь у літературі та повсякденності
Письменники люблять цей прислівник за драматизм. Наприклад, у текстах Івана Франка зустрічаємо фразу: він рвався до неї будь-що-будь, навіть попри смерть.
У повсякденному мовленні його використовують, коли прагнуть підкреслити рішучість: поступлюсь у той університет будь-що-будь, поїду в Карпати будь-що-будь, навіть із кізяком на лижах. У шкільних творах слово рідше, бо там часто уникають емоційності. Але у ЗНО може трапитись, тож знати форму треба. Особливо, якщо хочеться не переплутати з будь-що або будь-як. У фільмах і піснях слово теж іноді з’являється, бо воно має енергію заклику до дії.

Таблиця прикладів і схожих слів для орієнтиру
Сумніваєтесь, як пишеться будь-що-будь, а як де-не-де? Добре, що ми склали таблицю, бо пам’ятати всі дефіси — це ще те лінгвістичне кунг-фу. А тепер дивимось, запам’ятовуємо і поводимо себе як чемні мовники.
Таблиця для перевірки подібних прислівників з дефісами:
| Прислівник | Значення | Правописне пояснення |
|---|---|---|
| будь-що-будь | за всяку ціну | повтор з посиленням |
| де-не-де | подекуди | повтор зі значенням випадковості |
| коли-не-коли | іноді | повтор, підсилює значення рідкості |
| як-не-як | все-таки, хоч якось | повтор, риторична форма |
| чим-небудь | чим завгодно | утворено з частки та займенника через дефіс |
Не всі слова дружать із дефісом, але будь-що-будь — це чемпіон дефісних прислівників. І поки його вживають політики, актори і вчителі — значить, йому ще довго світити на мовному небосхилі.
Вправи на перевірку знань з дефісного правопису
А тепер настав момент, коли можна перевірити себе без оцінок у щоденнику. Просто пройдіть короткий тест і згадайте шкільну міць. Бо коли ти пишеш будь що будь, у душі філолога починає смикатись око.
Короткі вправи на закріплення дефісного правопису прислівників:
- Напиши правильно: будь що будь / будь-що-будь.
- Обери правильне: де не де / де-не-де.
- Встав слово: Я піду туди ___, хай що станеться.
- Визнач тип слова: будь-що-будь — це (а) прикметник (б) прислівник.
- Напиши ще 2 прислівники з дефісом зі шкільного курсу.
Правильні дефіси — як шпильки в зачісці: наче їх не видно, але якщо загубити, весь стиль летить шкереберть. Мова поважає акуратних, а слово будь-що-будь обожнює рішучих. Тепер ви знаєте не тільки як його писати, а й де ставити наголос. Ну і, звісно, готові вжити його у творі, листі або навіть у записці мамі.
